|
21:19 (uni) あら 21:19 (uni) しうんさん 21:19 (uni) お久しぶりです 21:20 (SHIUN) 生ウニさんだ 21:20 (uni) ほかに 21:20 (uni) どんなうにが。 21:20 (SHIUN) 焼きウニとか 21:20 (SHIUN) 色々ありますお 21:20 (uni) 一番高級なうにですね 21:21 (SHIUN) 馬○ウニ? 21:21 (uni) ○に 21:21 (uni) 何が入るのかな~ 21:22 (SHIUN) うし? あたしがどんな悪い事したっていうのー #
by Kasuga_dayo
| 2006-08-28 21:25
| No Title
「~は今度」や「今度~しよう」の信用度は何%くらいだろう。 そう言う時は2種類思いつく。 ①とりあえず話を終わらせるために。 ②その時はそう思っているが、大して問題にはしていない。 どちらにしても、ほぼ信用出来る言葉ではない気がする。 実際、それが実現するケースが少ないし。 私がそう言われた場合、ほぼ信用しない。 今まで何度その言葉を聞いてきた事か。 でもそう言うからには、何か向こうに負い目なり気遣いがあっての事だろうと思うので、それに応じた返答はして終わる。 プラス、相手に対して冷ややかな気持ちを抱き、一歩後ろに下がった物腰で対応してしまう。 もっとたちが悪い言い方として、 「今度」の部分を「明日」だとか、近い未来として指定までしておいて、実現する事がない場合。 これをやられると人間的にどうかと思われる。 どうしても出来なかった、とか仕方ない事情がある場合は除いて、そういう言葉を連発する人は結構いて、本人は気づいてないのか、わかってて言ってるのか謎で。 自分がそう言う時あるから何ともかんともなんだけど、日本人っておかしな表現するね。 結局、人の言う事は間に受けてはダメって事でいいですか。 #
by Kasuga_dayo
| 2006-08-27 15:43
| No Title
|
ファン申請 |
||